Enhancing English proficiency through subtitled movies: A study at an Islamic junior high school in Aceh

Cut Itawari, Rahmatun Nisa, Siti Safura

Abstract


The influence of employing movie subtitles as a teaching technique for English is examined in this study, with an emphasis on how subtitles help students become more proficient in the language. In light of the potential advantages of incorporating multimedia into the classroom, the study investigated how well English-subtitled films might improve students' understanding and involvement. A sample of 14 seventh-grade students from an Islamic junior high school in Aceh Besar, Aceh Province, participated in the study, which used a quantitative research approach. Tests and questionnaires were used to gather information in order to assess students’ perceptions and progress. As demonstrated by a noticeable difference in performance before and after implementation, the results showed that incorporating movie subtitles greatly enhanced students' competence of English. This is evident from the pre-test and post-test scores, which showed a statistically significant improvement after the use of English-subtitled movies. Strong favorable feedback was also noted in the questionnaire responses, with the majority of students concurring that English movie subtitles in language instruction greatly facilitates students' comprehension in learning English.

Keywords


English Proficiency, Subtitled Movies, Teaching English

Full Text:

PDF

References


Aksu Ataç, B., & Günay-Köprülü, S. (2018). The role of subtitles in foreign language teaching. International Online Journal of Education and Teaching, 5(3), 525-533.

Birulés-Muntané, J., & Soto-Faraco, S. (2016). Watching subtitled films can help learning foreign languages. PloS One, 11(6), e0158409.

Black, S. (2021). The potential benefits of subtitles for enhancing language acquisition and literacy in children: An integrative review of experimental research. Translation, Cognition & Behavior, 4(1), 74-97.

Bokiev, D., Bokiev, U., Aralas, D., Ismail, L., & Othman, M. (2018). Utilizing music and songs to promote student engagement in ESL classrooms. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 8(12), 314-332.

Chaichompoo, P. (2019). Impact of subtitles in audiovisual media on English learning. Journal of Liberal Arts, Maejo University, 7(1), 200-213.

Díaz-Cintas, J., & Remael, A. (2014). Audiovisual translation: Subtitling. Routledge.

Encyclopædia Britannica. (2025). Film. Britannica.com. Retrieved from https://www.britannica.com/art/film

Fauji, M. S., & Zuhriyah, M. (2022). The impact of using English subtitled movies in students’ speaking ability. EJI (English Journal of Indragiri): Studies in Education, Literature, and Linguistics, 6(2), 285–299. https://doi.org/10.32520/eji.v6i2.2011

Fitriyasni, F. (2020). Implementation of Student Teams Achievement Divisions (STAD) technique: Impact on undergraduate students' English speaking skill. Accentia: Journal of English Language and Education, 1(2), 53-62.

Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97–118. https://doi.org/10.1017/S0261444807004144

Hsieh, Y. (2019). Effects of video captioning on EFL vocabulary learning and listening comprehension. Computer Assisted Language Learning, 33(5–6), 567–589. https://doi.org/10.1080/09588221.2019.1577898

Ismaili, M. (2013). The effectiveness of using movies in the EFL classroom – A study conducted at South East European University. Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 2(4), 121–132.

Kirkpatrick, A. (2012). English as an international language in Asia: Implications for language education. Springer.

Lestari, R. C. (2018). The use of English subtitle in movie to improve students’ vocabulary: Experimental study in grade IX of SMPN 1 Gunungsari academic year 2015/2016. Academic Journal of Educational Sciences, 1(1), 31-36.

Larasati, T. M., Rahmawanti, M. R., & Rahayu, N. (2021). Students’ perception on the use of English-subtitled movies toward students’ spoken grammar understanding. Wiralodra English Journal (WEJ), 5(2), 39-49.

Liu, M., & Jackson, J. (2008). An exploration of Chinese EFL learners’ unwillingness to communicate and foreign language anxiety. The Modern Language Journal, 92(1), 71–86. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2008.00687.x

Mayer, R. E. (2001). Multimedia learning. Cambridge University Press.

Monaco, J. (2009). How to read a film: Movies, media, and beyond. Oxford University Press.

Mudzakkir, M., & Darmawan, D. (2024). The influence of teacher teaching styles and leaning motivation on the learning achievement. EDU-RILIGIA: Jurnal Ilmu Pendidikan Islam dan Keagamaan, 8(1), 79-91.

Mulyani, M., Yusuf, Y. Q., Trisnawati, I. K., Syarfuni, S., Qamariah, H., & Wahyuni, S. (2022). Watch and learn: EFL students’ perceptions of video clip subtitles for vocabulary instruction. Pertanika Social Sciences and Humanities, 30(S1), 1-23.

Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press.

Netta, A., Trisnawati, I. K., & Helmanda, C. M. (2020). Indonesian EFL students' strategies in dealing with speaking anxiety in public speaking course. Accentia: Journal of English Language and Education, 1(1), 1-9.

Nunan, D. (1999). Second language teaching & learning. Heinle & Heinle Publishers.

Omar, K. S., Mohammed Salman, N., & Vadivel, B. (2023). The impact of English movies with standard subtitles on enhancing the writing skills of EFL students at Cihan University – Duhok. International Journal of Humanities and Education Development (IJHED), 5(3), 45–52. https://doi.org/10.22161/jhed.5.3.7

Otajonova, S. (2024). Incorporating authentic materials in ESL curriculum: Enhancing language learning. Science and Innovation, 3(B4), 15-22.

Qazi, A., & Khan, Z. (2023). Impact on English language learners’ listening comprehension and acquisition of vocabulary through the use of subtitled videos. Academy of Education and Social Sciences Review, 3(1), 32-43.

Rajpopat, V. (2023). Use of film as a Teaching Resource: A literature review. International Journal of Emerging Knowledge Studies, 2(9), 225-233.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and methods in language teaching. Cambridge University Press.

Sánchez-Auñón, E., Férez-Mora, P. A., & Monroy-Hernández, F. (2023). The use of films in the teaching of English as a foreign language: a systematic literature review. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 8(1), 10.

Siregar, N. F., Wibowo, S. N., & Noah, B. (2023). The impact of watching foreign movies using English subtitles on ESP vocabulary comprehension and composition of words in English. Journal of Educational Technology and Instruction, 2(2), 17–31. https://doi.org/10.70290/jeti.v2i2.60

Tathahira, T., & Nahrisya, S. (2020). Students' and teachers' perceptions of English Day program: A case at an Acehnese School. Accentia: Journal of English Language and Education, 1(1), 32-42.

Tekalp, S., Yerlikaya, S., & Polat, S. (2023). The Effects of Subtitles on Language Learning. Journal of Translation, Literature and Linguistics, 2, 14-30.

Vulchanova, M., Aurstad, L. M., Kvitnes, I. E., & Eshuis, H. (2015). As naturalistic as it gets: Subtitles in the English classroom in Norway. Frontiers in Psychology, 5, 1510.

Walay, A. (2022). Use of English movies as a pedagogical tool in learning English language. International Journal of Arts, Sciences and Education, 3(2), 39-56.

Zhang, J. (2018). Audiovisual translation: A critical review on sino-western perspectives of film subtitle translation. International Journal of Comparative Literature and Translation Studies, 6(1), 58-64.




DOI: https://doi.org/10.37598/accentia.v5i1.2342

Refbacks

  • There are currently no refbacks.